亚洲电影av,国产毛片在线看,亚洲精品大全
歡迎來(lái)到世界機(jī)械網(wǎng), 用戶名: 密 碼: 免費(fèi)注冊(cè) 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏
首 頁(yè) 展會(huì) 企業(yè) 國(guó)際 科技 政策 外貿(mào) 資料 報(bào)關(guān) 退稅 業(yè)內(nèi)消息
合同范本  
銷(xiāo)售確認(rèn)書(shū)(2)
【世界機(jī)械網(wǎng)】 時(shí)間:2011-12-09 來(lái)源:本站整理 【收藏本頁(yè)



SALES CONFIRMATION




合同號(hào):



Contract No.:



日期:



Date:



簽約地點(diǎn):



Signed At:







 





賣(mài)方:

Sellers:
 
 



地址:

Address:



傳真:

Fax:



買(mǎi)方:

Buyers:



 



地址:

Address:



傳真:

Fax:





茲買(mǎi)賣(mài)雙方同意成交下列商品訂立條款如下:

The undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following
transactions according to the terms and conditions stipulated below:









1.貨物名稱(chēng)及規(guī)格

Name of Commodity and Specification




2. 數(shù)量

Quantity




3. 單價(jià)

Unit Price




4.金額

Amount


5.總值

Total Value



 

 


 
 
 
 







數(shù)量及總值均得有 %的增減,由賣(mài)方?jīng)Q定。

With % more or less both in amount and quantity allowed at the Seller's option.



6. 包裝:

Packing:







7.裝運(yùn)期限 :
□ 收到可以轉(zhuǎn)船及分批裝運(yùn)之信用證 
天內(nèi)裝 出。



Time of Shipment:
□ Within   days after receipt of L/C allowing
transhipment and partial shipment.







8. 裝運(yùn)口岸:

 Port of Loading:





9. 目的港:

Port of Destination:









10.付款條件:
□ 開(kāi)給我方100%不可撤銷(xiāo)即期付款及可轉(zhuǎn)讓可分割之信用證,并須注明可在上述裝運(yùn)日期后15天內(nèi)在中國(guó)議付有效。



Terms of Payment:
□ By 100% confirmed, Irrevocable,
Transferable and Divisible Letter of Credit to be available by sight
draft and to remain valid for negotiation in China until the 15th day
after the aforesaid Time of Shipment.


 





11.保險(xiǎn):

按中國(guó)保險(xiǎn)條款,保綜合險(xiǎn)及戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)(不包括罷工險(xiǎn))。



Insurance:
□ Covering all risks and war
risk only (excluding S.R.C.C.) as per the China Insurance Clauses.



□ 由客戶自理。



□ To be effected by the buyers.





 



12. 裝 船 標(biāo) 記:

Shipping Mark:





13.
雙方同意以裝運(yùn)港中國(guó)進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局簽發(fā)的品質(zhì)的數(shù)量(重量)檢驗(yàn)證書(shū)作為信用證項(xiàng)下議付所提出單據(jù)的一部分。買(mǎi)方有權(quán)對(duì)貨物的品質(zhì)和數(shù)量(重量)進(jìn)行復(fù)驗(yàn),復(fù)驗(yàn)費(fèi)由買(mǎi)方負(fù)擔(dān)。如發(fā)現(xiàn)品質(zhì)或數(shù)量(重量)與合同不符,買(mǎi)方有權(quán)向賣(mài)方索賠。但須提供經(jīng)賣(mài)方同意的公證機(jī)構(gòu)出具之檢驗(yàn)報(bào)告。

It is mutually agreed that the Inspection Certificate of Quality (Weight) issued
by the China Import and Export Commodity Ispection Bureau at the port of
shipment shall be part of the documents to be presented for negotiation under
the relevant L/C. The buyers shall have the right to reinspect the Quality and
Quality (Weight) of the cargo. The

reinspection fee shall be borne by the Buyers. Should the Quality and/or
Quantity (Weight) be found not in conformity with that of the contract, the
Buyers are entitled to lodge with the Sellers a claim which should be supported
by survey reports issued by a recognized Surveyer approved by the Sellers.





14. 備注

REMARKS:

(1) 買(mǎi)方須于 年 月
日前開(kāi)到本批交易的信用證(或通知售方進(jìn)口許可證號(hào)碼),否則,售方有權(quán)不
經(jīng)通知取消本確認(rèn)書(shū),或接受買(mǎi)方對(duì)本約未執(zhí)行的全部或一部,或?qū)σ虼嗽馐艿膿p失提出索賠。

The buyers shall have the covering Letter of Credit reach the Sellers (or notify
the Import. License Number)before ________ otherwise the Sellers reserve the
right to rescind without further notice or to accept whole or any part of this
Sales Confirmation not fulfilled by the Buyers, or to lodge a claim for lossees
this sustained of any.



(2) 凡以CIF條件成交的業(yè)務(wù),保額為發(fā)票的110%,
投保險(xiǎn)別以本售貨確認(rèn)書(shū)中所開(kāi)列的為限,買(mǎi)方要求增加保額或保險(xiǎn)范圍,應(yīng)于裝船前經(jīng)售方同意,因此而增加的保險(xiǎn)費(fèi)由買(mǎi)方負(fù)責(zé)。

For transactions concluded on C.I.F.basis it is undrstood that the insurance
amount will be for 110% of the invoice value against the risks specified in the
Sales Confirmation. If additional Insurance amount of coverage is required, the
buyers must have the consent of the Sellers before Shipment and the additional
premium is to be borne by the buyers.



(3)
品質(zhì)數(shù)量異議:如買(mǎi)方提出索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起3個(gè)月內(nèi)提出,凡屬數(shù)量異議須于貨到目的口岸之日起15在內(nèi)提出,對(duì)所裝運(yùn)物所提任何異議屬于保險(xiǎn)公司、輪船公司及其他有關(guān)運(yùn)輸機(jī)構(gòu)或郵遞機(jī)構(gòu)所負(fù)責(zé)者,售方不負(fù)任何責(zé)任。

QUATLITY/QUANTITY DISCREPANCY: In case of quality discrepancey, claim should be
filed by the Buyers within 3 months after the arrival of the goods at port of
destination, while of quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyers
within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. It is
understood that the Sellers shall not be liable for any discrepancy of the goods
shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipping company, other
transportation, organization/or Post Office are liable.



(4)
本確認(rèn)書(shū)所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履約或延遲交貨,售方概不負(fù)責(zé)。

The Sellers shall not be held liable for failure or delay in delivery of the
entire lot or a portion of the goods under this Sales Confirmation on
consequence of any Force Majeure incidents.



(5) 買(mǎi)方開(kāi)給售方的信用證上請(qǐng)?zhí)钭⒈敬_認(rèn)書(shū)號(hào)碼。

The buyers are requested always to quote THE NUMBER OF THIS SALES CONFIRMATION
in the Letter of Credit to be opened in favour of the Sellers.



(6) 仲裁:
凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項(xiàng)所發(fā)生的一切爭(zhēng)執(zhí),
應(yīng)由雙方通過(guò)友好的方式協(xié)商解決。
如果不能取得協(xié)議時(shí),則在被告國(guó)家根據(jù)被告仲裁機(jī)構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁決定是終局的,對(duì)雙方具有同等約束力。仲裁費(fèi)用除非仲裁機(jī)構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負(fù)擔(dān)。

Arbitration: All disputes in connection with this Contract or the execution
thereof shall be settled by negotiation between two parties. If no settlement
can be reached, the case in dispute shall then be submitted for arbitration in
the country of defendant in accordance with the arbitration regulations of the
arbitration organization of the defendant country. The decision made by the
arbitration organization shall be taken as final and binding upon both parties.
The arbitratio expenses shall be borne by the losing party unless otherwise
awarded by the arbitration organization.



(7)
買(mǎi)方收到本售貨確認(rèn)書(shū)后立即簽回一份,如買(mǎi)方對(duì)本確認(rèn)書(shū)有異議,應(yīng)于收到后5天內(nèi)提出,否則認(rèn)為買(mǎi)方已同意本確認(rèn)書(shū)所規(guī)定的各項(xiàng)條款。

The Buyers are requested to sign and return one copy of this Sales Confirmation
immediately after receipt of the same. Objection, if any, should be raise by the
Buyers within five days after the receipt of this Sales Confirmation, in the
absence of which it is understood that the Buyers have accepted the terms and
conditions of the Sales Confirmation.



 





賣(mài) 方
買(mǎi) 方



THE SELLERS
THE BUYERS





免責(zé)聲明:
1、本文系網(wǎng)友投稿或編輯轉(zhuǎn)載,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。
2、如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問(wèn)題,請(qǐng)?jiān)?0日內(nèi)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除或斷開(kāi)鏈接!
※ 有關(guān)作品版權(quán)事宜請(qǐng)聯(lián)系客服
最新資訊:
關(guān)于我們 - 服務(wù)指南 - 廣告服務(wù) - 聯(lián)系方式 - 法律聲明 - 友情鏈接 - 設(shè)為首頁(yè) - 加入收藏
版權(quán)所有:世界機(jī)械網(wǎng) Copyright 2012-2024 www.erwincontainers.com Inc. All rights reserved.
備案序號(hào):魯ICP備14026224號(hào) 聯(lián)系客服 Email:16933431@qq.com 投遞稿件和展會(huì)合作聯(lián)系客服QQ:16933431 展會(huì)群
本站由:蓬萊啟源計(jì)算機(jī)科技有限公司 獨(dú)家運(yùn)營(yíng)

主站蜘蛛池模板: 亚洲av综合色区| 午夜dj在线观看免费高清在线| 中文字幕国语对白在线电影| 爱情鸟第一论坛com高清免费| 国产精品久久现线拍久青草| 中文无码人妻有码人妻中文字幕| 狠狠亚洲婷婷综合色香五月排名| 国产成人综合亚洲欧美在| 两性午夜欧美高清做性| 欧美成人免费全部观看在线看 | 久久精品一区二区三区中文字幕| 精品国精品无码自拍自在线| 国产精品天天在线午夜更新| 中文字幕永久视频| 欧美粗大猛烈老熟妇| 国产亚洲综合色就色| 99精品热这里只有精品| 日韩a无v码在线播放| 亚洲视频免费在线看| 韩国无遮挡羞羞漫画| 在线观看国产精品va| 久久久久人妻一区精品果冻| 波多野结衣日本电影| 国产三级第一页| 2022国产麻豆剧果冻传媒入口| 成人福利小视频| 亚洲中文字幕久久精品无码a| 精品中文字幕在线| 国产成人综合亚洲一区| CHINESE中国精品自拍| 日日摸日日碰人妻无码| 亚洲日韩一页精品发布| 精品国产自在在线在线观看| 国产毛片一级国语版| a级毛片100部免费观看| 日本特黄特色aa大片免费| 亚洲最大激情中文字幕| 精品无码久久久久久国产| 国产成人精品无码片区在线观看| JIZZYOU中国少妇| 我被三个老头同时玩|