國際貨物買賣法主要包括國際貨物買賣合同的訂立、賣方和買方的義務、對違反買賣合同的補救方法、貨物所有權(quán)與風險的移轉(zhuǎn)等內(nèi)容。 一、國際貨物買賣法的淵源 國際貨物買賣法的淵源有三:一是國際條約;二是國際貿(mào)易慣例;三是有關(guān)的國內(nèi)法。 ?。ㄒ唬﹪H條約。國際條約是國際貨物買賣法的重要淵源。有關(guān)國際貨物買賣法的國際條約主要有:1980年《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》、《國際貨物買賣合同時效公約》、《國際貨物買賣合同法律適用公約》、1924年《關(guān)于統(tǒng)一提單若干法律規(guī)則的公約》(海牙規(guī)則)、《維斯比規(guī)則》、1978年《國際海上貨物運輸公約》,等等。其中,1980《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》(以下簡稱“公約”)是迄今為止有關(guān)國際貨物買賣合同的一項最為重要的國際條約。它是由聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會主持制訂的,于1980年在維也納舉行的外交會議上獲得通過,并于1988年1月1日正式生效。截止1996年上半年,核準和參加該公約的共有44個國家,其中包括:阿根廷、澳大利亞、奧地利、中國、白俄羅斯、保加利亞、加拿大、古巴、波斯尼亞--黑塞哥維那、智利、捷克、丹麥、厄瓜多爾、愛沙尼亞、埃及、芬蘭、法國、格魯吉亞、德國、幾內(nèi)亞、匈牙利、伊拉克、意大利、萊索托、立陶宛、摩爾多瓦、墨西哥、荷蘭、新西蘭、挪威、羅馬尼亞、俄羅斯、新加坡、斯洛伐克、斯洛文尼亞、西班牙、瑞典、瑞士、敘利亞、烏干達、烏克蘭、美國、南斯拉夫、贊比亞。 我國是該公約的成員之一。我國對該公約的態(tài)度是:基本上贊同公約的內(nèi)容,但在公約允許的范圍內(nèi),根據(jù)我國的具體情況,提出了以下兩項保留: 1、關(guān)于國際貨物買賣合同必須采用書面形式的保留。按照該公約的規(guī)定,國際貨物買賣合同不一定要以書面方式訂立或以書面來證明,在形式方面不受限制。這就是說,無論采用書面形式、口頭形式或其他形式都認為是有效的。這一規(guī)定同我國涉外經(jīng)濟合同法關(guān)于涉外經(jīng)濟合同(包括國際貨物買賣合同)必須采用書面形式訂立的規(guī)定是有抵觸的。因此,我國在批準該公約時對此提出了保留。我國堅持認為,國際貨物買賣合同必須采用書面形式,不采用書面形式的國際貨物買賣合同是無效的。 2、關(guān)于《公約》使用范圍的保留?!豆s》在確定其使用范圍時,是以當事人的營業(yè)所處于不同國家為標準的,對當事人的國籍不予考慮。按照《公約》的規(guī)定,如果合同雙方當事人的營業(yè)地是處于不同的國家,而且這些國家又都是該公約的締約國,該公約就適用于這些當事人間訂立的貨物買賣合同。即《公約》適用于營業(yè)地處于不同的締約國家的當事人之間訂立的買賣合同。對于這一點,我國是同意的。但是,該公約又規(guī)定,只要當事人的營業(yè)地是分處于不同的國家,即使他們的營業(yè)地的所屬國家不是《公約》的締約國,但如果按照國際私法的規(guī)則指向適用某個締約國的法律,則該公約亦將適用于這些當事人之間訂立的買賣合同。這一規(guī)定的目的是要擴大《公約》的適用范圍,使它在某些情況下也可適用于營業(yè)地處于非締約國的當事人之間訂立的買賣合同。對于這一點,我國在核準該公約時亦提出了保留。根據(jù)這項保留,在我國,該公約的適用范圍僅限于營業(yè)地點分處于不同的締約國的當事人之間訂立的貨物買賣合同。 由于我國是該公約的締約國,而且參加該公約的國家日益增多,該公約在國家貨物買賣中所起的作用肯定會越來越大。因此,本章在介紹國際貨物買賣法時將以該公約作為重點。 (二)國際貿(mào)易慣例。國際貿(mào)易慣例是國際貨物買賣法的另一個重要淵源。在國際貨物買賣中,如果雙方當事人在合同內(nèi)規(guī)定采用某項慣例,它對雙方當事人就具有約束力。在發(fā)生爭議時,法院和仲裁機構(gòu)也可以參照國際貿(mào)易慣例來確定當事人的權(quán)利與義務。關(guān)于國際貨物買賣的國際慣例主要有以下幾種: 1、國際商會制訂的《國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》(INCOTERMS)。該通則制定于1935年,1953年做了修訂,近年來為了適用國際貨物運輸方式的變化和電子技術(shù)的發(fā)展,又于1980年和1990做了兩次修改。現(xiàn)行的文本是1990年修訂本。該通則在國際上已獲得了廣泛的承認和采用,我國在外貿(mào)業(yè)務中也大量使用。 2、國際法協(xié)會1932年制訂的《華沙---牛津規(guī)則》。該規(guī)則是針對CIF合同制定的,它對CIF合同中買賣雙方所應承擔的責任、風險與費用做了詳細的規(guī)定,在國際上有相當大的影響。 3、國際商會制訂的《跟單信用證統(tǒng)一慣例》(1993年修訂本)和《托收統(tǒng)一規(guī)則》。這是兩項有關(guān)國際貿(mào)易支付方面的重要慣例,它們確定了在采用信用證和托收方式時,銀行與有關(guān)當事人之間的責任與義務,在國際上有很大的影響,我國在外貿(mào)業(yè)務中也普遍使用。此外,還有一些慣例,此處不一一列舉。 (三)關(guān)于貨物買賣的國內(nèi)法 1、外國的法律。 盡管有關(guān)國際貨物買賣的國際公約、慣例正日益增多和完善,但離國際貨物買賣法的統(tǒng)一還有相當大的距離。各國法院或仲裁機構(gòu)在處理國際貨物買賣合同爭議時,仍需借助國際私法規(guī)則選擇適用某個國家的國內(nèi)法。因此,各國有關(guān)貨物買賣的國內(nèi)法仍是國際貨物買賣法的重要淵源之一。 在大陸法國家,買賣法一般作為債編的組成部分編入民法典,如《法國民法典》第三編第二章,《德國民法典》第二編第二章。這些法典通常沒有專門針對貨物買賣的法律條款,而把貨物買賣視為動產(chǎn)買賣的一種統(tǒng)一加以規(guī)定。 英美法國家的貨物買賣一般由兩部分組成: 一是普通法,它是由法院以判例形式確立的法律原則,屬于不成文法或判例法(Case law); 二是成文法或稱制定法( Statute),它是由立法機關(guān)制定的法律,其中具有代表性的是英國《1893年貨物買賣法》(Sale of Goods Act,1893),這是英國在總結(jié)法院數(shù)百年來就有關(guān)貨物買賣案件所作出的判決的基礎(chǔ)上制訂的買賣法。該法于1979年進行過修訂,現(xiàn)在有效的是1979年的修訂本(以下稱《英國貨物買賣法》)。英國1893年貨物買賣法為英美法系各國制訂各自的買賣法提供了一個樣板。美國《1906年統(tǒng)一買賣法》(Uniform Sale of Goods Act,1906)就是以其藍本制訂的。該法曾被美國36個州所采用,但是,隨著時間的推移,該法已不能適應美國經(jīng)濟發(fā)展的要求。因此,從1942年起,美國統(tǒng)一州法委員會和美國法學會即著手起草《美國統(tǒng)一商法典》(Uniform Commercial Code,簡稱UCC)。該法典于1952年公布,其后曾作過多次修訂,現(xiàn)在使用的是1998年修訂本。該法典第二編的標題就稱為“買賣”,對貨物買賣的有關(guān)事項作出了具體的規(guī)定,其內(nèi)容在世界各國的買賣法中是最為詳盡的。但是,《美國統(tǒng)一商法典》與大陸法國家的商法典有所不同,后者是由立法機關(guān)制定并通過的法律,而前者卻不是,只是由一些法律團體起草,供美國各州自由采用的一種法律樣本,它的法律效力完全取決于各州的立法機關(guān)是否于以采納。由于《美國統(tǒng)一商法典》能適用當代美國經(jīng)濟發(fā)展的要求,因此,到1990年,美國各州都通過各自的州的立法程序采用了《美國統(tǒng)一商法典》,使它成為本州的法律。但有的州并不是全部采用,而只是部分采用。例如,路易斯安納州就沒有采用該法典的第二篇--買賣法,據(jù)說是因為該州的買賣法與《美國統(tǒng)一商法典》的買賣法十分內(nèi)似,所以就無須采用《美國統(tǒng)一商法典》的文本。由此可見,《美國統(tǒng)一商法典》是由各州賦予其以法律效力的,而不是美國聯(lián)邦的立法,所以,它是州法而不是聯(lián)邦法。自《美國統(tǒng)一商法典》施行后,《1906年統(tǒng)一買賣法》即被廢止。 2、我國的有關(guān)法律。我國對于貨物買賣法所產(chǎn)生的各種關(guān)系,主要由《民法通則》、《經(jīng)濟合同法》和《涉外經(jīng)濟合同法》來調(diào)整。1986年公布的《民法通則》第四章第一節(jié)關(guān)于民事法律行為的規(guī)定、第五章第二節(jié)關(guān)于債權(quán)的規(guī)定,以及第六章有關(guān)民事責任的規(guī)定,都與貨物買賣有密切的關(guān)系。1982年公布的《經(jīng)濟合同法》更進一步對包括購銷合同(即貨物買賣合同)在內(nèi)的十種經(jīng)濟合同作出了具體的規(guī)定,其中關(guān)于產(chǎn)品數(shù)量、質(zhì)量、包裝、價格、交貨期及驗收等的規(guī)定,都是直接適用于買賣合同的。但是,應當指出的是,我國的《經(jīng)濟合同法》在很多方面反映了當時計劃經(jīng)濟體制的特點和要求。例如:該法第11條規(guī)定,訂立經(jīng)濟合同必須符合 國家計劃的要求;凡屬于國家指令性計劃產(chǎn)品的經(jīng)濟往來,必須按國家下達的指標簽訂經(jīng)濟合同,如果在訂約時不能達成一致意見,應由雙方的上級主管機關(guān)處理。這種規(guī)定,對某些國內(nèi)經(jīng)濟合同是必要的。 但是,對于國際貨物買賣合同,尤其是外國當事人,上述規(guī)定就很難適用了。因此,《經(jīng)濟合同法》只能適用于國內(nèi)經(jīng)濟合同,至于涉外的經(jīng)濟合同(包括國際貨物買賣 合同),就必須另行制定專門的法律來調(diào)整。針對這種情況,我國于1985年制定并公布了《中華人民共和國涉外經(jīng)濟合同法》。該法適用于除了國際運輸合同以外的一切涉外經(jīng)濟合同中,其中當然也適用于國際貨物買賣合同。盡管《涉外經(jīng)濟合同法》對國際貨物買賣合同沒有專門的規(guī)定,但該法有關(guān)涉外經(jīng)濟合同的訂立、合同的履行、違反合同的責任、涉外經(jīng)濟合同的轉(zhuǎn)讓、變更、解除和終止、爭議的解決及法律的適用等各項規(guī)定,對國際貨物買賣合同是完全適用的。因此,在我國的現(xiàn)行法律中,《涉外經(jīng)濟合同法》是直接適用于國際貨物買賣的最重要的國內(nèi)立法。
|